Biography
Christian Couty, professor in «Beaux Arts’ and expert in porcelain modelling, takes his inspiration as well in the spontaneous acts of life as in his own past : «my projects find their sense and are often from runs and dreams of my childhood» ; from those memories, he creates forms, gives life to items, to his clothes in a theatrical mode.
Against the actual timing of speed, it’s the porcelain art and its technique that brings him back to acts, where time can restore the meaning to the forms in relation with the substance.
For him, those forms are the illustration of the transformation of the imagination which must question and surprise the user and only the function of the item does not have to lose his origin. «The art of designer is a «visionary « power, the one which will capture the art of the future».
|


|
Biographie
Christian Couty, professeur aux Beaux Arts et spécialiste du modelage porcelaine, prend son inspiration aussi bien dans les actes spontanés de la vie que dans son propre passé : «Mes projets trouvent leurs sens et sont souvent issus des parcours et des rêves de mon enfance» ; de ces souvenirs il invente des formes, fait vivre des objets, des vêtements de façon théâtrale.
Contre l’ordre actuel de la vitesse, c’est l’art et la technique de la porcelaine qui le ramènent à des actes, où le temps peut redonner sens, aux formes en relation avec la matière.
Ces formes sont pour lui, des figures de transformation de l’imagination qui doivent interroger et surprendre l’utilisateur et seule la fonction de l’objet ne doit pas perdre son origine. «L’art du créateur est un pouvoir «visionnaire», celui de capter l’art des temps futurs».
|


|